Kápa Alexöndru Buhl hreif Kundera Friðrika Benónýsdóttir skrifar 22. nóvember 2014 15:00 Milan Kundera Þau Kundera hjón hrifust svo af kápu Alexöndru Buhl að hún verður notuð á bandarísku og bresku útgáfur Hátíðar merkingarleysunnar. Kápan sem Alexandra Buhl hannaði á íslensku útgáfuna af Hátíð merkingarleysunnar eftir Milan Kundera er á leiðinni í útrás. Þau Kunderahjón, Milan og Vera, hrifust svo af kápunni að þau bentu bandaríska útgefandanum, HarperCollins, og þeim enska, Faber&Faber, á hana og verður hún notuð þegar skáldsagan kemur út í Bandaríkjunum og Bretlandi á næstunni. Í öðrum fréttum af Hátíð merkingarleysunnar er að þetta er fyrsta skáldsagan sem Kundera sendir frá sér í fjórtán ár og nú eru allar skáldsögur hans til á íslensku í þýðingu Friðriks Rafnssonar. Menning Mest lesið „Hey, þetta allt gat mamma gert, ein með okkur tvö“ Áskorun Upplifði létti þegar mamma dó Lífið Krakkatía vikunnar: Jesús, seðlar og Stjörnustríð Lífið Oddvitaáskorunin: Óþarflega tímafrekt að pikka inn skilaboð Lífið Oddvitaáskorunin: Reagan mjög miskilinn forseti Lífið Fréttatía vikunnar: Vík burt, hantaveira og Netflix-uppnám Lífið „Enginn nema ég þekkir þessa Ragnhildi“ Áskorun Oddvitaáskorunin: Þjóðkirkjan sé tímaskekkja Lífið Oddvitaáskorunin: Þekktur sem Iceman í Noregi Lífið Oddvitaáskorunin: Of mykrfælin fyrir krimmana Lífið Fleiri fréttir Heiðra Sigrúnu Eldjárn með sérstöku brunnloki í Lækjargötu Myndlistarkonan Rúna er látin Netflix setti leikárið í Borgó í uppnám Guðjón Friðriksson heiðursborgari Reykjavíkur Krefja Apple um íslensku Þakklát að þurfa ekki að hafa teppi á klósettinu Íbúar furða sig á horfnu listaverki Borgarleikhúsið sviptir hulunni af Trölla Villi vandræðaskáld valinn bæjarlistamaður Akureyrar Ævar Þór, Birna og Jón hlutu Barnabókaverðlaun Reykjavíkurborgar „Hugur manns í þunglyndi er eineltishrotti“ Furðulegar Eddutilnefningar: Nína Dögg, Ólafur Darri og Edda sniðgengin Hafnfirðingar vinna að sýningu um Bó Þórdís Kolbrún og Dagur byrjuð með hlaðvarp saman Pétur Geir opnar nýja vinnustofu með einkasýningu Settu tærnar upp í loft og fengu knús Sjá meira
Kápan sem Alexandra Buhl hannaði á íslensku útgáfuna af Hátíð merkingarleysunnar eftir Milan Kundera er á leiðinni í útrás. Þau Kunderahjón, Milan og Vera, hrifust svo af kápunni að þau bentu bandaríska útgefandanum, HarperCollins, og þeim enska, Faber&Faber, á hana og verður hún notuð þegar skáldsagan kemur út í Bandaríkjunum og Bretlandi á næstunni. Í öðrum fréttum af Hátíð merkingarleysunnar er að þetta er fyrsta skáldsagan sem Kundera sendir frá sér í fjórtán ár og nú eru allar skáldsögur hans til á íslensku í þýðingu Friðriks Rafnssonar.
Menning Mest lesið „Hey, þetta allt gat mamma gert, ein með okkur tvö“ Áskorun Upplifði létti þegar mamma dó Lífið Krakkatía vikunnar: Jesús, seðlar og Stjörnustríð Lífið Oddvitaáskorunin: Óþarflega tímafrekt að pikka inn skilaboð Lífið Oddvitaáskorunin: Reagan mjög miskilinn forseti Lífið Fréttatía vikunnar: Vík burt, hantaveira og Netflix-uppnám Lífið „Enginn nema ég þekkir þessa Ragnhildi“ Áskorun Oddvitaáskorunin: Þjóðkirkjan sé tímaskekkja Lífið Oddvitaáskorunin: Þekktur sem Iceman í Noregi Lífið Oddvitaáskorunin: Of mykrfælin fyrir krimmana Lífið Fleiri fréttir Heiðra Sigrúnu Eldjárn með sérstöku brunnloki í Lækjargötu Myndlistarkonan Rúna er látin Netflix setti leikárið í Borgó í uppnám Guðjón Friðriksson heiðursborgari Reykjavíkur Krefja Apple um íslensku Þakklát að þurfa ekki að hafa teppi á klósettinu Íbúar furða sig á horfnu listaverki Borgarleikhúsið sviptir hulunni af Trölla Villi vandræðaskáld valinn bæjarlistamaður Akureyrar Ævar Þór, Birna og Jón hlutu Barnabókaverðlaun Reykjavíkurborgar „Hugur manns í þunglyndi er eineltishrotti“ Furðulegar Eddutilnefningar: Nína Dögg, Ólafur Darri og Edda sniðgengin Hafnfirðingar vinna að sýningu um Bó Þórdís Kolbrún og Dagur byrjuð með hlaðvarp saman Pétur Geir opnar nýja vinnustofu með einkasýningu Settu tærnar upp í loft og fengu knús Sjá meira