Er það þjóðremba að vilja tala sama tungumál? Jasmina Vajzović skrifar 5. nóvember 2025 10:00 Í umræðunni um íslenskuna hefur því verið haldið fram að vilji til að vernda tungumálið sé merki um þjóðernishyggju og jafnvel hættu á útlendingaandúð. Þá er oft spurt hvort sé ekki einfaldlega eðlilegt að tungumál breytist og deyji með tímanum og hvort það sé í raun ástæðulaust að reyna að halda í það. Þessi spurning virðist yfirveguð en hún gengur fram hjá kjarna málsins. Tungumál er ekki minnisvarði né skraut frá fortíðinni. Það er það sem við hugsum í, tölum í og skiljum heiminn í. Í gegnum tungumálið tengist fólk hvert öðru. Ef tungumálið veikist, veikist tengingin á milli fólksins sem býr saman. Það er kjarni málsins. Til að skilja þetta þarf að gera greinarmun á tvenns konar afstöðu til þjóðernis. Annars vegar neikvæðri þjóðernishyggju sem byggir á hugmynd um „rétta“ þjóð og útilokar þá sem falla ekki inn í slíka skilgreiningu. Slík hugmynd byggir á ótta og leiðir auðveldlega til útilokunar og andúðar. Hins vegar er til jákvæð þjóðerniskennd sem byggir á sameiginlegri menningu, sögulegri reynslu og sameiginlegri ábyrgð. Hún segir ekki „við erum betri“, heldur „við búum hér saman og eigum eitthvað sameiginlegt“. Að vilja halda íslenskunni lifandi fellur undir það síðara. Það er ekki múr heldur brú. Ekki tæki til að útiloka, heldur tæki til að tengja. Þegar fólk talar sama tungumál verður auðveldara að treysta hvert öðru, taka þátt í samfélaginu, læra og eiga samskipti á jafnréttisgrundvelli. Tungumál er því ekki aðeins samskiptatæki heldur grunnur félagslegra tengsla. Ef það rými veikist verður samfélagið sundurleitt. Þetta snýst því ekki um nostalgíu eða „hreina íslensku“ heldur um getu okkar til að vera samfélag. Það er rétt að tungumál breytast og eiga að breytast. Breyting er merki um líf. En tungumál deyja ekki af sjálfu sér. Þau deyja þegar fólk hættir að nota þau eða gefst upp á þeim. Á sama tíma vitum við að tungumál geta verið endurvakin og styrkt þegar samfélag ákveður að gera það. Það sem ræður úrslitum er vilji og stefna, ekki örlög. Að vernda íslenskuna felur því ekki í sér útilokun heldur ábyrgð. Hún felur í sér að skapa raunhæft og aðgengilegt íslenskunám fyrir alla sem búa hér og að viðhalda íslensku í menntun, menningu og daglegum samskiptum. Tungumálið á að vera boð um þátttöku, ekki próf í tilverurétti. Að vilja halda íslenskunni lifandi er ekki afturhald né ótti við breytingar. Það er ákvörðun um að við viljum vera samfélag sem getur talað saman og skilið hvert annað. Munurinn á heilbrigðri þjóðerniskennd og skaðlegri þjóðernishyggju liggur ekki í tungumálinu sjálfu heldur í því hvernig við notum það: til að loka eða til að tengja. Ef íslenskan á að lifa á hún að lifa í höndum allra sem búa hér - ekki fámenns hóps sem telur sig eiga hana. Höfundur er stjórnmálafræðingur, samfélagsrýnir og rödd þeirra sem byggja líf á nýjum stað. Viltu birta grein á Vísi? Kynntu þér reglur ritstjórnar um skoðanagreinar. Senda grein Jasmina Vajzović Crnac Mest lesið Hvers vegna ég skipti um skoðun á aðild Íslands að Evrópusambandinu Gunnar Ármannsson Skoðun Aðildarviðræður eru ekki upplýsingaleit heldur undirbúningur að aðild Gunnar Ármannsson Skoðun Meitlað í stein eða kannski, hugsanlega, ef til vill Sigurður Egilsson Skoðun Sjö algengar ranghugmyndir um hvali og hvalveiðar Eyþór Eðvarðsson Skoðun Um líf og dauða, fullveldi og ESB II Bjarni Már Magnússon Skoðun Almyrkvi á sólu 12.ágúst 2026: Gagnlegar upplýsingar Runólfur Þórhallsson Skoðun Að hafa rétt eftir Ingólfur Sverrisson Skoðun Gervigreind á ekki að hugsa fyrir okkur Helgi S. Karlsson Skoðun Um líf og dauða, fullveldi og ESB Bjarni Már Magnússon Skoðun Af hverju „Nei“ 29. ágúst? Alfreð Sturla Böðvarsson Skoðun Skoðun Skoðun Stafrænt fullveldi er ekki frönsk sérviska Þorsteinn Siglaugsson skrifar Skoðun Gervigreind á ekki að hugsa fyrir okkur Helgi S. Karlsson skrifar Skoðun Hvers vegna ég skipti um skoðun á aðild Íslands að Evrópusambandinu Gunnar Ármannsson skrifar Skoðun Mannréttindi eru ekki skrifstofa heldur framkvæmd Auður Axelsdóttir skrifar Skoðun Af hverju „Nei“ 29. ágúst? Alfreð Sturla Böðvarsson skrifar Skoðun Að hafa rétt eftir Ingólfur Sverrisson skrifar Skoðun Hvaða áhættu tekur Ísland ef við breytum engu? – Framtíðarsýn til ársins 2050 Þorvaldur Ingi Jónsson skrifar Skoðun Almyrkvi á sólu 12.ágúst 2026: Gagnlegar upplýsingar Runólfur Þórhallsson skrifar Skoðun Um líf og dauða, fullveldi og ESB II Bjarni Már Magnússon skrifar Skoðun Meitlað í stein eða kannski, hugsanlega, ef til vill Sigurður Egilsson skrifar Skoðun Krónuhagkerfið og kostnaður heimilanna Sigurður Kristinn Pálsson skrifar Skoðun Litir, form og staðarandi Þórður Már Sigfússon skrifar Skoðun Brexit ekki orsök efnahagsáskorana Breta Kristinn Sv. Helgason skrifar Skoðun Jörðin er dómkirkjan okkar. Geimurinn er verkstæðið okkar. Árni Sigurðsson skrifar Skoðun Stækkun bílaborgarinnar er ekki sjálfgefin - Ný byggð til norðurs kallar á öflugri almenningssamgöngur Stefán Agnar Finnsson skrifar Skoðun Hvenær hættir maður að vera útlendingur? Valerio Gargiulo skrifar Skoðun Viðvörunarljós um farsæld barna má ekki hunsa Steinunn Bergmann skrifar Skoðun Sjö algengar ranghugmyndir um hvali og hvalveiðar Eyþór Eðvarðsson skrifar Skoðun Aðildarviðræður eru ekki upplýsingaleit heldur undirbúningur að aðild Gunnar Ármannsson skrifar Skoðun Um líf og dauða, fullveldi og ESB Bjarni Már Magnússon skrifar Skoðun Ný greining: Hvað myndu húsnæðisvextir lækka með ESB og evru? Dagur B. Eggertsson skrifar Skoðun Hvað er í pakkanum? Hannes Lúðvíksson skrifar Skoðun Nýsköpunin sem hverfur inn í skýið Bogi Ragnarsson skrifar Skoðun Þegar kaffið rennur upp á við í Undralandi íslenskrar orðræðu Sigurður Sigurðsson skrifar Skoðun Þeir seldu áhættuna sem tækifæri — og sendu þjóðinni reikninginn Baldur Pétursson skrifar Skoðun Traust á lögmönnum er ekki einkamál lögmanna Vilbert Gústafsson skrifar Skoðun Upplýsingar eru ekki ógn, þær eru forsenda Halldór Jörgen Olesen skrifar Skoðun Heimilislæknar og reglugerðardrög Alma D. Möller skrifar Skoðun Einstaklingurinn og fullveldið Signý Sigurðardóttir skrifar Skoðun Skilvirk núna en ekki ef við göngum í ESB Hjörtur J. Guðmundsson skrifar Sjá meira
Í umræðunni um íslenskuna hefur því verið haldið fram að vilji til að vernda tungumálið sé merki um þjóðernishyggju og jafnvel hættu á útlendingaandúð. Þá er oft spurt hvort sé ekki einfaldlega eðlilegt að tungumál breytist og deyji með tímanum og hvort það sé í raun ástæðulaust að reyna að halda í það. Þessi spurning virðist yfirveguð en hún gengur fram hjá kjarna málsins. Tungumál er ekki minnisvarði né skraut frá fortíðinni. Það er það sem við hugsum í, tölum í og skiljum heiminn í. Í gegnum tungumálið tengist fólk hvert öðru. Ef tungumálið veikist, veikist tengingin á milli fólksins sem býr saman. Það er kjarni málsins. Til að skilja þetta þarf að gera greinarmun á tvenns konar afstöðu til þjóðernis. Annars vegar neikvæðri þjóðernishyggju sem byggir á hugmynd um „rétta“ þjóð og útilokar þá sem falla ekki inn í slíka skilgreiningu. Slík hugmynd byggir á ótta og leiðir auðveldlega til útilokunar og andúðar. Hins vegar er til jákvæð þjóðerniskennd sem byggir á sameiginlegri menningu, sögulegri reynslu og sameiginlegri ábyrgð. Hún segir ekki „við erum betri“, heldur „við búum hér saman og eigum eitthvað sameiginlegt“. Að vilja halda íslenskunni lifandi fellur undir það síðara. Það er ekki múr heldur brú. Ekki tæki til að útiloka, heldur tæki til að tengja. Þegar fólk talar sama tungumál verður auðveldara að treysta hvert öðru, taka þátt í samfélaginu, læra og eiga samskipti á jafnréttisgrundvelli. Tungumál er því ekki aðeins samskiptatæki heldur grunnur félagslegra tengsla. Ef það rými veikist verður samfélagið sundurleitt. Þetta snýst því ekki um nostalgíu eða „hreina íslensku“ heldur um getu okkar til að vera samfélag. Það er rétt að tungumál breytast og eiga að breytast. Breyting er merki um líf. En tungumál deyja ekki af sjálfu sér. Þau deyja þegar fólk hættir að nota þau eða gefst upp á þeim. Á sama tíma vitum við að tungumál geta verið endurvakin og styrkt þegar samfélag ákveður að gera það. Það sem ræður úrslitum er vilji og stefna, ekki örlög. Að vernda íslenskuna felur því ekki í sér útilokun heldur ábyrgð. Hún felur í sér að skapa raunhæft og aðgengilegt íslenskunám fyrir alla sem búa hér og að viðhalda íslensku í menntun, menningu og daglegum samskiptum. Tungumálið á að vera boð um þátttöku, ekki próf í tilverurétti. Að vilja halda íslenskunni lifandi er ekki afturhald né ótti við breytingar. Það er ákvörðun um að við viljum vera samfélag sem getur talað saman og skilið hvert annað. Munurinn á heilbrigðri þjóðerniskennd og skaðlegri þjóðernishyggju liggur ekki í tungumálinu sjálfu heldur í því hvernig við notum það: til að loka eða til að tengja. Ef íslenskan á að lifa á hún að lifa í höndum allra sem búa hér - ekki fámenns hóps sem telur sig eiga hana. Höfundur er stjórnmálafræðingur, samfélagsrýnir og rödd þeirra sem byggja líf á nýjum stað.
Skoðun Hvers vegna ég skipti um skoðun á aðild Íslands að Evrópusambandinu Gunnar Ármannsson skrifar
Skoðun Hvaða áhættu tekur Ísland ef við breytum engu? – Framtíðarsýn til ársins 2050 Þorvaldur Ingi Jónsson skrifar
Skoðun Stækkun bílaborgarinnar er ekki sjálfgefin - Ný byggð til norðurs kallar á öflugri almenningssamgöngur Stefán Agnar Finnsson skrifar
Skoðun Aðildarviðræður eru ekki upplýsingaleit heldur undirbúningur að aðild Gunnar Ármannsson skrifar